フレイニャのブログ

new!!→【ガチ英文法解説】カテゴリ創設! 元鉄緑会社員兼講師の英語・ゲームブログです。ツイッターの相互フォローと,英文法・英単語の質問を(ガチで)募集中です。質問・ミス指摘はコメント欄か,こちらにお願いします→ kfreynya@gmail.com

日本国憲法英語版

日本国憲法で英語のお勉強8: 第25~30条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。前回はこちら。 Article 25. All people shall have the right to maintain the minimum standards of wholesome and cultured living. 第二十五条 すべて国民は、健康で文化的な最低限…

日本国憲法で英語のお勉強7: 第20~24条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。前回はこちら。 Article 20. Freedom of religion is guaranteed to all. No religious organization shall receive any privileges from the State, nor exercise any political author…

日本国憲法で英語のお勉強6: 第15~19条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。前回はこちら。 Article 15. The people have the inalienable right to choose their public officials and to dismiss them. 第十五条 公務員を選定し、及びこれを罷免することは、国…

日本国憲法で英語のお勉強5: 第12~14条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。前回はこちら。 Article 12. The freedoms and rights guaranteed to the people by this Constitution shall be maintained by the constant endeavor of the people, who shall refrai…

日本国憲法で英語のお勉強4: 第9~11条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。前回はこちら。 CHAPTER II. RENUNCIATION OF WAR 第二章 戦争の放棄 Article 9. Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people fore…

日本国憲法で英語のお勉強3: 第7~8条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。前回はこちら。 Article 7. The Emperor, with the advice and approval of the Cabinet, shall perform the following acts in matters of state on behalf of the people: 第七条 天皇…

日本国憲法で英語のお勉強2: 第4~6条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。前回はこちら。 Article 4. The Emperor shall perform only such acts in matters of state as are provided for in this Constitution and he shall not have powers related to gover…

日本国憲法で英語のお勉強1: 第1~3条

日本国憲法の英語版を読んで英単語や英語表現を勉強するコーナーです。 早速見ていきましょう。参照サイト CHAPTER I(第一章) The Emperor(天皇) Article 1. The Emperor shall be the symbol of the State and of the unity of the people, deriving hi…