フレイニャのブログ

new!!→【ガチ英文法解説】カテゴリ創設! 元鉄緑会社員兼講師の英語・ゲームブログです。ツイッターの相互フォローと,英文法・英単語の質問を(ガチで)募集中です。質問・ミス指摘はコメント欄か,こちらにお願いします→ kfreynya@gmail.com

水滸伝英単語

水滸伝で英語のお勉強3: 索超(急先鋒)

Wikipedia 英語版の水滸伝の記事を読みながら英語・英単語の勉強をしていきます。「張清」に続き第3回は索超です。 en.wikipedia.org ja.wikipedia.org 索超(“急先鋒”,天空星,第19位) The novel depicts Suo Chao as seven chi tall and striking in app…

水滸伝で英語のお勉強2: 張清(没羽箭)

Wikipedia 英語版の水滸伝の記事を読みながら英語・英単語の勉強をしていきます。「瓊英」に続き第2回は張清(瓊英の夫)です。 en.wikipedia.org 張清(“没羽箭(ぼつうせん)”,天捷星,第16位) ・瓊英の夫 ・張青(孫二娘の夫)との混同に注意。張清も張青…

水滸伝で英語のお勉強1: 瓊英(仇瓊英,瓊矢鏃)

本当は『水滸伝(Water Margin)』英語版がプロジェクト・グーテンベルクにあればよかったのですが,見当たらなかったので,Wikipedia 英語版の記事を読みながら英語・英単語の勉強をしていきます。記念すべき初回は「瓊英(けいえい)」です。 残念ながら瓊英…