フレイニャのブログ

new!!→【ガチ英文法解説】カテゴリ創設! 元鉄緑会社員兼講師の英語・ゲームブログです。ツイッターの相互フォローと,英文法・英単語の質問を(ガチで)募集中です。質問・ミス指摘はコメント欄か,こちらにお願いします→ kfreynya@gmail.com

500万の中古マンション買いました(附.会社辞めました)

見つけた物件の近所。淀川に流れ込む船橋川 フレイニャは予備校講師兼社員としてバリバリ働いておりましたが,ハードな業態(ブラックではない)故に体調悪化で2021年4月,中途退職しました。 これを機に家を買うことを考えました。 ・今の都内の賃貸マンシ…

アルスターの猟犬(49)

「アルスターの猟犬(48)」の続きです。第21章後半です。 Then when Fand saw that nothing would content him, she bade him a gentle kind farewell; and all the youths and maidens came about him, sorrowing that he was so soon weary of their land. …

東大の文法問題から表現を覚えましょう(15)1980年度

(14)に引き続き,(15)です。1980年のを見ます。 (A) 次の (a) 〜 (d) について,ア文の下線部分と同じ内容になるように,イの空所に適当な一語を補充せよ。解答はその一語だけを所定欄に記せ。 (a) ア He had a secret, but did not let others know it till…

アルスターの猟犬(48)

「アルスターの猟犬(47)」の続きです。第21章に入ります。 CHAPTER XXI How Cuchulain went to Fairy-Land When Cuchulain left Emer, he went forward to the fairy-rath where he had seen Liban, and he found her waiting for him to take him to Labra’…

『ウィッチャー』英単語ノートその24

エスケルとランバート(ウィッチャー3より) 『ウィッチャー』原作小説を読み,お役に立ちそうor面白そうな単語を紹介するコーナーです。その23はこちら。 (231) hideous /hɪ́diəs/「ぞっとするような,嫌な」 エスケルの顔にある恐ろしい傷跡(scar)の形容…

アメリカ歴代大統領17-18(ジョンソン-グラント)

「アメリカ歴代大統領15-16」の続きです。第16代大統領リンカンは,1865年4月に暗殺されました。 (17)アンドリュー・ジョンソン(1808-1875;1865-1869) ※第7代大統領アンドリュー・ジャクソンと混同注意 ※昇格した3人目の大統領 1808年,ノースカロラ…

アルスターの猟犬(47)

「アルスターの猟犬(46)」の続きです。第20章の後半です。 “Nevertheless, O master Laeg,” she said, “it is only under my guidance that thou canst reach Moy Mell. Haste then, and come, for Labra waits for us.” Still Laeg protested, and would no…