「アルスターの猟犬(28)」の続きです。第12章の途中です。 “Truly I well believe it,” Fergus said. “Too well I know what straits for food and drink have fallen on thee in this raid, and well I know thy hospitable mind. But at this time we seek…
www.youtube.com 「フレイニャの好きな音楽(7)」に引き続き,(8)はホール&オーツ(ダリル・ホール&ジョン・オーツ)の「メソッド・オブ・モダン・ラヴ(1984年)」です。アルバムはBig Bam Boomですね。 自分の中で2位のU2の「ソート・オブ・ホームカミン…
「エルフの血脈」 Kindle版を購入 『ウィッチャー』原作小説を読み,お役に立ちそうor面白そうな単語を紹介するコーナーです。その15はこちら。 (151) take it that...「……と解釈する」 Let's take it that...「……と解釈してみよう」の形で使われていました…
英語の名言32に引き続き,33です。 (33) It is easier to love humanity . . . than one’s neighbor. 人類を愛することはたやすい。隣人を愛することに比べれば。 Eric Hoffer(1902-83,米国の著述家・哲学者) 「人類愛,博愛と言いながら,近所の人とは小…
『アメリカ歴代大統領7-8』の続きです。今回は3代やります。 (9)ウィリアム・ハリソン(1773-1841;1841.3-1841.4) アメリカ史上最短任期の大統領 本人は1ヶ月で任期を終えてしまったが,子だくさんであり,孫が……? 1630年,イギリス人ベンジャミン・…
「アルスターの猟犬(27)」の続きです。第12章に入ります。 CHAPTER XII Etarcomal’s Well-deserved Fate So Fergus turned his horses to go back where he had left Cuchulain. He thought to go alone, attended only by his charioteer, but as he drove …
(7)に引き続き,(8)です。 (A) 選択問題です。 (a) I feel ( ) taking a walk.desirous for like with (b) He is not ( ) to her in intelligence.common equal like same (c) No one in his ( ) would do such a thing.hearts mind reason senses (d) The b…