英語マニアクイズ1です。あまり月並な物を出してもしょうがないので1で終わる可能性もありますが……
-ing形と原形の綴りが同一になる動詞を挙げよ。
条件として,原形が-ingで終わらなければなりませんね。
たとえばbringは-ingで終わりますが,bringの-ing形はbringing。原形とは異なりますね。
ヒントです。いちいち-ingをつけれてられねーヽ( `Д´)ノ な動詞です。
答えは下に書きますが,ちょっと距離を離すために別のことを書きます。
-----------------------------------
「綴り」はspellではなく,spellingです。spellは「綴る」です(spell - spelled - spelled / spell - spelt - spelt)
「間違った綴り」はa wrong spellingですね。
名詞のspellは「呪文」「ひとつづきの間,しばらくの間,発作」です。
-----------------------------------
では答えです。
It lightnings.「稲光がする」
It lightninged.「稲光がした」
It is lightning.「稲光がしている」
ということでlightningです。面倒だからlightningingとはしないのですね。
これは,小学館『ランダムハウス英和大辞典』を引いている時に発見しました。
仕事で英語を使う機会に恵まれた時,大枚をはたいて買ったのです(1.5万円くらいだったと思います)
いまMac内のウィズダム英和辞典を引いたら,これにもちゃんと書いてありました。
最後に,lightningとthunderの違いです。
lightning「雷,稲妻,稲光」「稲光がする」
thunder「雷鳴」「雷が鳴る,轟音を立てる,怒鳴る」
光るのがlightning,その後の音がthunderのようですね。thunderはThor, Thursdayのほか,astound, astonish, stunとも語源的に繋がっているようです。「雷鳴を聞いた時の強い驚き」と考えればイメージしやすそうですね。