『鉄壁』未満英単語6の続きです。N→E→Wの順で,現在Wに入っています。
Was-Win
※アメリカ英語で /ɑ, ɑː/,イギリス英語で /ɔ/ となるパターン。
waterproof「防水の,レインコート」
※fireproof「耐火の」,windproof「防風の」などもあり。
wattage「ワット量」
※watt→wattage の関係は,volt→voltage,percent→percentage の関係。つまり“-age”とは,「何〜かということ」という意味。wattage「何ワットかということ」→「ワット量」,voltage「何ボルトかということ」→「(ボルトで表される)電圧」,percentage「何%かということ」→「%で表される割合,百分率」
wavelength「波長」
wax「月が満ちる(←→wane);蝋(ろう)」
way(副詞の)「はるかに」→way back「はるか昔」
※おそらく away より
wean「乳離れさせる」
※「アルスターの猟犬(51)」に登場
※悪いことを徐々に止めさせるという比喩的意味でも使う
weasel「鼬(イタチ),貂(テン,marten)」
weather「風雨に晒す,傷む,変色させる・する;天気」
→weathered「風雨にさらされて痛んだ,変色した」
※FF14の一部武具に付いている「ウェザード・〜」がこれ。素晴らしい武具なのだが傷んでいるので,素材で修復する必要がある。
weep「(涙を流して)泣く」
wharf /(h)wɔːrf/「波止場,埠頭」
whim「気まぐれ」→on a whim「思いつきで」
→whimsical「気まぐれな,突飛な」
whine「不平を言う,犬がキャンキャン泣く」
※wine「ワイン」と同音だが,米語では h の音が入って「ホワイン」のようになることがあり,その場合は異なる。
※機械が甲高い音を立てる様にも使う。
whip「鞭」
whirl /(h)wəːrl/「旋回する,渦巻く」
※ゲームでもワーラル,ワールウィンド,ホワールウィンドなどとして登場
※whorl(同音)は「渦巻模様」
whistle「口笛を吹く」
wholesale「卸売」←→retail「小売」
※wholesaler「卸売業者,問屋」←→retailer「小売業者」
wicked /wɪ́kɪd/「邪悪な」
※「ウィックト」ではなく「ウィキッド」
wig「かつら」
willow「柳」
wince「顔をゆがめる,たじろぐ」
wintry, wintery「冬のように寒い,冬らしい」
========
次回は“wir”からです。↓次回はこちら