日本語での「咬ませ犬」「借りて来た猫」のようなものです。名詞熟語なので rain cats and dogs「土砂降りの雨が降る」のようなものは含まれません。 cash cow「金のなる木,ドル箱商品」 映画『アメリカン・ギャングスター』で出てきました。 www.freynya.c…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。