前日の記事の(253)で少し触れましたが, read between the linesは「行間を読む」という熟語です。 これは「直接は言っていないが趣旨として言っているに等しいことを読み取る」ということです。「真意を汲む」と言いましょうか。 Just look out of the wind…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。