フレイニャのブログ

new!!→【ガチ英文法解説】カテゴリ創設! 元鉄緑会社員兼講師の英語・ゲームブログです。ツイッターの相互フォローと,英文法・英単語の質問を(ガチで)募集中です。質問・ミス指摘はコメント欄か,こちらにお願いします→ kfreynya@gmail.com

2020-01-30から1日間の記事一覧

make the most ofとmake the best ofの混同の避け方

make the most of... もmake the best of... も「…を最大限に利用する」という意味がありますが, make the most of...「有利な条件を最大限に活用する」 make the best of...「不利な条件を何とか活かす,乗り切る」 というニュアンスの差があり区別が面倒…

「唯神論」と「唯物論」そして両者を折衷したヴェーバー

大学の講義で印象に残ったことを,記憶を頼りに書いています。専門家ではありませんのでご了承下さい。 「唯神論(唯心論)」とは,精神がまずありきという考え方です。人間には精神・魂・心というものがあり,これが人間を特別な存在にしてくれており,人間…